Фотография

Ваше имя по японски


Сообщений в теме: 251

#1 RoyaL

RoyaL

    Участник форума

  • Пропользователь
  • PipPipPipPip
  • 356 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:19

Собственно сабж

A- ka *
B- zu *
C- mi *
D- te *
E- ku *
F- lu *
G- ji *
H- ri *
I- ki *
J- zu *
K- me *
L- ta *
M- rin *
N- to *
O-mo *
P- no *
Q- ke *
R- shi *
S- ari *
T-chi *
U- do *
V- ru *
W-mei *
X- na *
Y- fu *
Z- z *

пишите че получилось
я kazkachi :lol:

#2 }{oтт@6b)4

}{oтт@6b)4

    бородач

  • Пропользователь
  • 7 298 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:22

аа нифига се корочное у меня имя)))

shidoaritakato блин на чидори похоже :lol:

Сообщение отредактировал }{oтт@6b)4: 19 июля 2007 - 15:29

[color=rgb(173,216,230);]будь быстрым или не будь совсем[/color]


#3 Strimer

Strimer

    Kyokushinkai karate-do

  • Пропользователь
  • PipPipPip
  • 179 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:25

}{oтт@6b)4

ГЫ))) :lol: у меня такое же shidoaritakato
Победи свою боль,усталость и страх

#4 cherep

cherep

    Участник

  • Пропользователь
  • 5 411 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:27

Katoteshifu , а прикольно звучит
Звуки логики всегда сыграют песню правдыУ меня глаза добрые... а рубашка смирительная (с) Ягами ЛайтИгра для ленивых

#5 Гость_FiRe "VM"_*

Гость_FiRe "VM"_*
  • Гость

Отправлено 19 июля 2007 - 15:27

Я katakunakyki !! :lol: :lol: :lol:

#6 Brunko

Brunko

    Kyokushinkai karate-do

  • Brunko
  • 2 629 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:28

Глупости! В японском языке имена и иностранные название не переводятся, а лишь пишутся на спец. японском языке КАТАКАНА. Слово разбивается на слоги, и потом каждый слог изображается иероглифами. При этом изменение произношения имени - не значительное! А вот, кстати, ссылочка - там можете ввести свои фамилию и имя, и там увидите как оно пишется на японском: http://superkarate.r...an_lingname.htm
Работаю в АВТОКОНТОРЕ. Правильно оформляю автомобили и ОСАГО. Мой телефон 24-001, 8-914-308-8888 (круглосуточно) либо по адресу ул.Кравченко, 11 с 09.00 до 19.00.

#7 magg0t

magg0t

    Чуткий форумчанин

  • Заблокированный
  • 1 536 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:28

motakuji

#8 [TLK] MAMOHT

[TLK] MAMOHT

    Гуру

  • Пропользователь
  • 3 495 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:31

Глупости! В японском языке имена и иностранные название не переводятся, а лишь пишутся на спец. японском языке КАТАКАНА. Слово разбивается на слоги, и потом каждый слог изображается иероглифами. При этом изменение произношения имени - не значительное! А вот, кстати, ссылочка - там можете ввести свои фамилию и имя, и там увидите как оно пишется на японском: http://superkarate.r...an_lingname.htm

Да даже если так какая разница звучит то Классно))))))))

[color=#006400;][font="'Comic Sans MS';"]- Мёртвое море знаешь?- Да- Я убил.[/color][/font]


#9 }{oтт@6b)4

}{oтт@6b)4

    бородач

  • Пропользователь
  • 7 298 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:33

Глянул на сайте...и получился я Rusurani :lol: :lol:

[color=rgb(173,216,230);]будь быстрым или не будь совсем[/color]


#10 [TLK] MAMOHT

[TLK] MAMOHT

    Гуру

  • Пропользователь
  • 3 495 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:34

Слышь а мне нравиться как моё имя звучит как Японское прям))))) Kijimoshi

[color=#006400;][font="'Comic Sans MS';"]- Мёртвое море знаешь?- Да- Я убил.[/color][/font]


#11 RoyaL

RoyaL

    Участник форума

    Автор темы
  • Пропользователь
  • PipPipPipPip
  • 356 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:34

Глупости! В японском языке имена и иностранные название не переводятся, а лишь пишутся на спец. японском языке КАТАКАНА. Слово разбивается на слоги, и потом каждый слог изображается иероглифами. При этом изменение произношения имени - не значительное! А вот, кстати, ссылочка - там можете ввести свои фамилию и имя, и там увидите как оно пишется на японском: http://superkarate.r...an_lingname.htm

Не у всех имен есть перевод, это одно и тоже что и с руского на англ.,тока тут японский

#12 cherep

cherep

    Участник

  • Пропользователь
  • 5 411 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:38

Моё по бруньковски Anderi, Katoteshifu мне больше нравится если быстро прочитать звучит как какойнибуть удар или техника
Звуки логики всегда сыграют песню правдыУ меня глаза добрые... а рубашка смирительная (с) Ягами ЛайтИгра для ленивых

#13 Nyu

Nyu

    Житель форума

  • Пропользователь
  • 2 197 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:39

Угу, прикольно))

значится так... я takushika (Такушика :lol: )по сайту - Rera, а в народе Ню - Туфудо или Niu

#14 Skvall

Skvall

    Всезнайка

  • Пропользователь
  • 2 044 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:55

Так для начал фих знает как пишеться по аглицки мое имя :)
Но по сайту вышло так Arutemu
Skvall по сайту : Sukubaruru
По тутошнему моем имя: Kashichikurin
Skvall по тутошнему: Arimerukatata
Бог ЗлаБыстрая покупка монет на 4game.ru

#15 pu100sh

pu100sh

    Участник форума

  • Пропользователь
  • PipPipPipPip
  • 323 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 15:55

Katochimoto хехе прикольно :)
а если тоша, то chimoaririka
А если берлин то zukushitakito

Сообщение отредактировал BeRR(LINN): 19 июля 2007 - 16:01


#16 Brunko

Brunko

    Kyokushinkai karate-do

  • Brunko
  • 2 629 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 16:05

 

Не у всех имен есть перевод, это одно и тоже что и с руского на англ.,тока тут японский

На англ. именна не переводятся, это я тебе как почти филолог англ. языка говорю!

А вообще кстати, даже японцы русские имена не умеют переводить! Они присылали одному и тому же человеку его данные, где имя было в иероглифах. Самая корка - постоянно как присылают - всё время разное, ни разу еще не сошлось с предыдущими данными!
Работаю в АВТОКОНТОРЕ. Правильно оформляю автомобили и ОСАГО. Мой телефон 24-001, 8-914-308-8888 (круглосуточно) либо по адресу ул.Кравченко, 11 с 09.00 до 19.00.

#17 KenY

KenY

    Почетный участник

  • Пропользователь
  • 1 212 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 16:10

kashichikurin-артем

chikurinka-тема

тема ваще звучит угарно, как какой-то танец литовский =)

#18 RoyaL

RoyaL

    Участник форума

    Автор темы
  • Пропользователь
  • PipPipPipPip
  • 356 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 16:10

 

На англ. именна не переводятся,

японский имел ввиду...

#19 Hecate

Hecate

    Всезнайка

  • Пропользователь
  • 1 709 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 16:27

Че-то глупосить какая-то получилась у меня:
Даша - tekaaririka :lol:
Урим и Туммим. Решай сам. (с) "Алхимик"

#20 RoyaL

RoyaL

    Участник форума

    Автор темы
  • Пропользователь
  • PipPipPipPip
  • 356 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 16:48

 

Даша - tekaaririka

tekaaririkumirimeka... :lol: :lol:

#21 Sugarv

Sugarv

    Почетный участник

  • Пропользователь
  • 1 110 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 16:53

Viktor - ru ki me chi mo shi - рукимечимоши...
Культура - это тонкая кожура над раскаленным хаосом (с) Ницше

#22 Kai

Kai

    Гуру

  • Пропользователь
  • 3 235 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:02

Глупости! В японском языке имена и иностранные название не переводятся, а лишь пишутся на спец. японском языке КАТАКАНА. Слово разбивается на слоги, и потом каждый слог изображается иероглифами. При этом изменение произношения имени - не значительное! А вот, кстати, ссылочка - там можете ввести свои фамилию и имя, и там увидите как оно пишется на японском: http://superkarate.r...an_lingname.htm

Народ просто угарает :)
И катакана - это не спец. японский язык, это слоговый алфавит для иностранных слов, имен.

Если брать в расчет значения имен, то я Мамору - "защитник".
Блог о каббале, смысле жизни и постижении мираChild of the pure unclouded browAnd dreaming eyes of wonder!

#23 Brunko

Brunko

    Kyokushinkai karate-do

  • Brunko
  • 2 629 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:11

 

катакана - это не спец. японский язык, это слоговый алфавит для иностранных слов, имен.

Проще так написать, чем объяснять что это слоговый алфавит.

 

Если брать в расчет значения имен, то я Мамору - "защитник".

Про значения никто и не говорил!
Работаю в АВТОКОНТОРЕ. Правильно оформляю автомобили и ОСАГО. Мой телефон 24-001, 8-914-308-8888 (круглосуточно) либо по адресу ул.Кравченко, 11 с 09.00 до 19.00.

#24 YouMustDie

YouMustDie

    У пользователя более 100% предупреждений

  • Пропользователь
  • 1 158 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:11

Яков - fumeomru
Яша - fukaaririka
youMustDie - fuomdoRindoarichiTekiku :)
Я БОЛЬШЕ НЕ БУДУ СЕБЯ ПЛОХО ВЕСТИ

#25 Secons

Secons

    CS Source

  • Пропользователь
  • 1 541 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:23

Denis - te ku to ki ari :D

Я в Контакте


#26 Nyu

Nyu

    Житель форума

  • Пропользователь
  • 2 197 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:26

Так глядишь и поперезнакомимся со всеми! :) "Привет я Такушика" :lol: :lol:

#27 Sugarv

Sugarv

    Почетный участник

  • Пропользователь
  • 1 110 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:44

оч приятно Рукиме Чимоши, луше просто Рукиме :lol:

Сообщение отредактировал Sugarv: 19 июля 2007 - 17:44

Культура - это тонкая кожура над раскаленным хаосом (с) Ницше

#28 cherep

cherep

    Участник

  • Пропользователь
  • 5 411 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 17:56

Мне тоже приятно, меня зовут Мемошимотакуру Катотешифу
Звуки логики всегда сыграют песню правдыУ меня глаза добрые... а рубашка смирительная (с) Ягами ЛайтИгра для ленивых

#29 STAR

STAR

    Участник форума

  • Пропользователь
  • PipPipPipPip
  • 309 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 18:04

Меня зовут Кацухико-Каманасуки-ТакаАши :P шутка

Уменя вроде получается Kafukata <_<

А так то прикольно поучается :D

#30 Gadfly

Gadfly

    Житель форума

  • Модератор
  • 2 090 сообщений

Отправлено 19 июля 2007 - 18:06

А меня Nokarukuta :) или по нику Lutafu :lol:

Сообщение отредактировал Gadfly: 19 июля 2007 - 18:07

"...Носи м мечтай о великом" (с)



Ответить